Списание Арт новини

Силов Оуенс

„Пясъкът пази тайните по-добре от калта. Но кой решава иде ли смъртта?“

Заобичах“ Момичето от мочурището“, Кая, заобичах крехката и душевност, която устоя на поривите на самотата и времето, на тихата изолираност, в която се крият толкова човешки чувства и жажда за любов, че ми стана тъжно да се разделя с нея. Вроденият интелект и инстинкт на Кая, усета и познанията и за мочурището ме поведоха „далеч, далеч, където пеят раците“

.Брилянтен превод на Лидия Шведова.

Оставете гласа си

0точки
Upvote Downvote

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *